梅雨入り
例年通り今年も「梅雨」がやって来ました。
憂鬱ですよね。
「梅雨」と書いて「つゆ/ばいう」と読む、
お隣の国、中国では日本と同じく「梅雨」と書いて「メイユー」と読むそうです。
・梅の実が熟す頃に降るから
・熟した梅の実が雨で潰れるから「潰ゆ(つゆ)」
といった由来があるそうです(諸説あり)
毎年「梅雨」という漢字を見る度に、内容に対して漢字が爽やかすぎるなぁと思っております。
海外では「Rainy Season」という表現をするそうで、日本特有の情緒ある表現だとは思いますが、
この憂鬱とした時期に名を使われる梅が少し不憫に思います。
梅雨が嫌すぎて良く分からない文章になってしまったので、ここらで失礼致します。